Rappel du Revolve360 Slim au Canada

Revolve360 Slim (Canada uniquement)

PROBLÈME

Il y a deux problèmes distincts qui ont conduit à cette action.

Premièrement, certains sièges d’auto pour enfants peuvent ne pas satisfaire aux exigences de la réglementation canadienne en ce qui concerne les essais dynamiques lorsqu’ils sont installés dans une position orientée vers l’arrière à l’aide de la ceinture de sécurité du véhicule et de la courroie d’ancrage. Un siège d’enfant qui ne répond pas aux exigences de la réglementation canadienne pourrait augmenter le risque de blessure en cas d’accident. Transports Canada a attribué le numéro de rappel 2025-372 à ce problème.

Deuxièmement, l’étiquette d’avertissement en français apposée sur ces produits (mais pas l’étiquette en anglais) omet une mention indiquant que la courroie d’ancrage doit être utilisée lorsque les sièges sont installés en mode orienté vers l’arrière, même si cela est recommandé dans les instructions. Elle fait également référence à l’utilisation du produit en mode siège d’appoint, même si ce n’est pas l’un des modes d’utilisation pour lesquels il est adapté ou certifié. Un siège d’auto installé d’une manière non conforme aux instructions pourrait augmenter le risque de blessure en cas d’accident. Transports Canada a attribué le numéro de rappel 2025-401 à ce problème.

RISQUE POUR LA SÉCURITÉ

Un siège d’enfant qui ne répond pas aux exigences de la réglementation canadienne pourrait augmenter le risque de blessure en cas d’accident.

Evenflo n’a pas de rapports de blessures associées à ces conditions. La non-conformité potentielle liée à la performance n’existe pas dans d’autres modes d’utilisation, tels que l’installation en orientation vers l’avant et l’installation en orientation vers l’arrière à l’aide du dispositif universel d’ancrage (DUA).

MESURES CORRECTIVES

Vous pouvez continuer à utiliser votre siège d’auto en position orientée vers l’arrière s’il est installé au moyen du DUA. Le siège est également sûr pour une utilisation en position orientée vers l’avant. Il n’y a pas non plus de risque pour les enfants de moins de 4,9 kg (11 lb). Le siège doit toujours être installé conformément à ses instructions (qui recommandent l’utilisation de la courroie d’ancrage dans tous les modes d’utilisation). Ce siège ne doit pas être utilisé comme siège d’appoint.

Evenflo fournira une trousse de mesures correctives gratuite (y compris une nouvelle étiquette d’avertissement en français) à tous les propriétaires enregistrés, qui devrait être disponible le 15 septembre 2025 ou après cette date. N’utilisez pas la ceinture de sécurité du véhicule pour installer le siège en position orientée vers l’arrière jusqu’à l’exécution complète des mesures correctives de votre trousse.

Les sièges affectés ne doivent pas être retournés aux détaillants ou à l’entreprise. Les consommateurs doivent enregistrer leur siège d’auto en ligne ou appeler le service à la clientèle de l’entreprise pour recevoir une trousse de réparation. Si vous n’avez pas encore enregistré votre siège, avez déménagé ou avez des questions concernant ce rappel, vous pouvez contacter Evenflo à : 1-937-773-3971 ou 1- 800-265-0749. Les produits peuvent également être enregistrés en ligne sur le site https://registration.evenflo.com/evenflo/ca/carseats

 

Foire aux questions

Q. Pourquoi Evenflo rappelle-t-il le Revolve360 Slim au Canada?

R. Chez Evenflo, la sécurité des enfants qui utilisent nos produits est notre priorité absolue. Lors de tests récents, Transports Canada a observé que dans un scénario d’installation spécifique, la version canadienne du Revolve360 Slim mesurait légèrement au-dessus de la limite d’accélération thoracique pendant les tests en laboratoire. Bien que la différence de performance ait été mineure et n’ait été observée que dans un test spécifique en laboratoire contrôlé, nous agissons comme requis. Aucune blessure liée à ce rappel n’a été signalée depuis la sortie du siège en 2023 et le risque réel pour la sécurité est faible et ne s’applique qu’à un mode d’utilisation spécifique.

 

Q. Cela affecte-t-il tous les modèles de Revolve360?

R. Non, ce rappel est limité au modèle canadien du Revolve360 Slim. Les numéros de modèle concernés sont :

36812449C

36812449CPOP

36812450C

36812467C

36812470C

36812470CV


 Q. Que fait Evenflo pour résoudre ce problème?

R. Si vous habitez au Canada et que vous avez enregistré votre Revolve360 Slim, Evenflo vous enverra automatiquement une trousse de réparation gratuite. Si l’installation est faite selon les instructions, cette trousse rendra le produit entièrement conforme aux normes d’essai canadiennes. Nous avons conçu l’élément correctif pour qu’il soit facile à installer à la maison, et notre équipe du service à la clientèle ParentLink sera disponible pour répondre à toutes vos questions. Pour enregistrer votre siège, veuillez cliquer ici.

 

Nous prévoyons de commencer à expédier les trousses de réparation vers le 15 septembre 2025. Nous apprécions votre patience alors que nous travaillons rapidement et soigneusement pour nous assurer que chaque pièce répond à nos normes de qualité et de sécurité rigoureuses.

Si vous habitez aux États-Unis et possédez un siège d’auto Revolve360 Slim, votre siège d’auto est sûr s’il est utilisé selon les directives et entièrement conforme aux règlements américains. Vous n’avez pas besoin d’une trousse de réparation. Pour plus d’informations sur les différences entre les modèles canadiens et américains de Revolve360 Slim, voir ci-dessous.

 

 R. L’utilisation du Revolve360 Slim canadien est-elle sûre avant l’installation de la trousse de réparation?

R. Oui, le Revolve360 Slim reste sûr lorsqu’il est utilisé comme indiqué.

·         Pour les familles canadiennes utilisant le siège d’auto orienté vers l’arrière pour enfants de 5 à 15,9 kg (11 à 35 lb), le siège d’auto doit être installé avec le système DUA/SAU, si disponible dans votre véhicule. Cette méthode d’installation est entièrement conforme et son utilisation est sûre en attendant votre trousse de réparation.

·         Pour les familles canadiennes utilisant ce siège d’auto avec des enfants âgés de plus de 2 ans et pesant entre 10 et 18,1 kg (22 à 40 lb), vous pouvez également tourner votre enfant pour qu’il soit orienté vers l’avant en attendant votre trousse de réparation. 

Dans n’importe quelle situation, nos experts du service à la clientèle ParentLink sont ici pour vous soutenir. Si vous n’êtes pas sûr de la façon dont vous pouvez continuer à utiliser votre siège d’auto en toute sécurité, veuillez contacter nos experts du service à la clientèle ParentLink en appelant le 1-937-773-3971 ou le 1-800-265-0749, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNE. Vous pouvez également envoyer un courriel à parentlink@evenflo.com.

 

 Q. Que se passe-t-il si mon véhicule n’est pas équipé du système DUA/SAU ou s’il n’est pas disponible dans la position assise que j’utilise?

R. Nous comprenons que l’installation du DUA/SAU peut ne pas être une option idéale pour chaque famille. Nos experts du service à la clientèle ParentLink sont là pour vous aider à évaluer vos options et fournir des conseils personnalisés pour assurer la sécurité continue de votre enfant. Veuillez appeler le 1-937-773-3971 ou le 1-800-265-0749, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNE. Vous pouvez également envoyer un courriel à parentlink@evenflo.com.

 

Q. Pourquoi Evenflo n’a-t-elle pas rappelée les sièges Revolve360 Slim aux États-Unis?

R. Les sièges d’auto pour enfants sont conçus et testés pour répondre aux réglementations de sécurité spécifiques à chaque pays. Les versions américaine et canadienne du Revolve360 Slim ne sont pas identiques; elles sont adaptées pour répondre aux normes réglementaires uniques de chaque pays. La version américaine du Revolve360 Slim répond à toutes les normes fédérales de sécurité des véhicules automobiles applicables et n’est pas visée par ce rappel.

 

Q. En quoi les versions américaine et canadienne de Revolve360 Slim diffèrent-elles?

R. Les versions canadienne et américaine du Revolve360 Slim présentent des différences qui incluent des variations dans le rembourrage en mousse et les caractéristiques d’amortissement du système de harnais. Ces différences, nécessaires pour répondre aux normes de chaque pays, expliquent pourquoi la version canadienne a fonctionné différemment dans des conditions d’essai spécifiques.